Федор Сваровский Погребение мехоса

четыре белых высоких робота положат тебя в могилу

Элани Мехос милый прости –

говорит Казанал Иссык (по мамлайскому обычаю древнему последнее слово не должно быть слишком серьезным)

— ты любил мармелад и чай карамелями услаждал язык

ты был такой как и все мы но лучше нас

вечный тебе покой как говорится, каас да утас

спи, уважаемый до воскресения тел до конца Великой вселенской тьмы

пусть сейчас здесь пока лишь зола зола а будет трава трава расти

в новом мире не будет зла через восемь циклов отступит тьма

и добавлю: по-мамлайски — Кулюк по-самдейски — Шуслэ Ду Рион по-кериодийски — Салолма Кут и по-древнекенойски — Куу Дде Кравва

но мы-то знаем что это одно и тоже

пусть твое пробитое легкое – вот эта моя рука и твоя усталая печень – моя голова а твое сердце остановившееся – это я сама

В избранном Добавить в избранное Подождите...

Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:

Комментарии читателей

    Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить.

    Читайте стихотворение Федора Сваровского «Погребение мехоса», а также другие произведения поэта.