Федор Сваровский Погребение мехоса
четыре белых высоких робота положат тебя в могилу
Элани Мехос милый прости –
говорит Казанал Иссык (по мамлайскому обычаю древнему последнее слово не должно быть слишком серьезным)
— ты любил мармелад и чай карамелями услаждал язык
ты был такой как и все мы но лучше нас
вечный тебе покой как говорится, каас да утас
спи, уважаемый до воскресения тел до конца Великой вселенской тьмы
пусть сейчас здесь пока лишь зола зола а будет трава трава расти
в новом мире не будет зла через восемь циклов отступит тьма
и добавлю: по-мамлайски — Кулюк по-самдейски — Шуслэ Ду Рион по-кериодийски — Салолма Кут и по-древнекенойски — Куу Дде Кравва
но мы-то знаем что это одно и тоже
пусть твое пробитое легкое – вот эта моя рука и твоя усталая печень – моя голова а твое сердце остановившееся – это я сама
Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:
Комментарии читателей