Сумароков Александр

Александр Сумароков О невинности объявленія любви, переводъ съ французскаго

Люблю тебя, люблю, Ириса, я не ложно, И въ в? къ тебя престать любити мн? не можно. Когда себя любить, ты ставишъ мн? виной; Не будетъ никогда раскаянія мной. За что ты сердишся? Мн? ето не понятно: Вина ль любити то что кажется пріятно? Грудь долгъ моя творитъ, подобно твой и взглядъ. Невиновата ты, и я невиноватъ. А естьли винности въ любови кто докажетъ, Что виненъ кто прельстилъ, и кто прельстясь то скажетъ; Ты перьвая въ вин?, что я горю любя, А я въ вин? второй, сказавъ люблю тебя. Когда то такъ; вина одна другой подобна; Но я не злоблюся; не будь и ты мн? злобна. Оставлю взоровъ я вину твоихъ очей; Ты серца моево оставь вину р? чей.

Год написания: без даты

0 спасибо
за ваш голос
В избранном Добавить в избранное Подождите...

Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:

Комментарии читателей

    Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить.

    Читайте стихотворение Александра Сумарокова «О невинности объявленія любви, переводъ съ французскаго» онлайн и скачивайте все тексты автора полностью бесплатно.