Полозкова Вера

Вера Полозкова Все могут короли

Поднимается утром, берет халат, садится перед трюмо. Подставляет шею под бриллиантовое ярмо. Смотрит на себя, как на окончательное дерьмо. «Королева Элизабет, что у тебя с лицом? Поздравляю, ты выглядишь нарумяненным мертвецом. Чтоб тебя не пугаться, следует быть дебилом или слепцом. Лиз, ты механический, заводной августейший прах». В резиденции потолки по шесть метров и эхо – ну как в горах. Королеве ищут такую пудру, какой замазывался бы страх. «Что я решаю, кому моя жертва была нужна? Мне пять центов рекомендованная цена. Сама не жила, родила несчастного пацана, Тот наплодил своих, и они теперь тоже вот – привыкают. Прекрасен родной язык, но две фразы только и привлекают: Shut the fuck up, your Majesty, Get the fuck out. Лиз приносят любимый хлеб и холодное молоко. «Вспышки, первые полосы, «королеве платьице велико». Такой тон у них, будто мне что-то в жизни далось легко. А мне ни черта, Ни черта не далось легко. Либо кривятся, либо туфли ползут облизывать, Жди в гримерке, пока на сцену тебя не вызовут, Queen Elizabeth, Queen Elizabeth, Принимай высоких своих гостей, Избегай страстей, Но раз в год светись в специальном выпуске новостей. Чем тебе спокойнее и пустей, Тем стабильнее показатели биржевые. Ты символизируешь нам страну и ее закон». Королева выходит медленно на балкон, Говорит «С Рождеством, дорогой мой народ Британии», как и водится испокон, И глаза ее улыбаются как живые.

В избранном Добавить в избранное Подождите...

Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:

Комментарии читателей

    Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить.

    Читайте стихотворение Веры Полозковой «Все могут короли», а также другие произведения поэтессы.