Мандельштам Осип Эмильевич

Осип Мандельштам Мне жалко, что теперь зима...

Мне жалко, что теперь зима И комаров не слышно в доме, Но ты напомнила сама О легкомысленной соломе.

Стрекозы вьются в синеве, И ласточкой кружится мода; Корзиночка на голове Или напыщенная ода?

Советовать я не берусь, И бесполезны отговорки, Но взбитых сливок вечен вкус И запах апельсинной корки.

Ты все толкуешь наобум, От этого ничуть не хуже, Что делать: самый нежный ум Весь помещается снаружи.

И ты пытаешься желток Взбивать рассерженною ложкой, Он побелел, он изнемог. И все-таки еще немножко…

И, право, не твоя вина,-- Зачем оценки и изнанки? Ты как нарочно создана Для комедийной перебранки.

В тебе все дразнит, все поет, Как итальянская рулада. И маленький вишневый рот Сухого просит винограда.

Так не старайся быть умней, В тебе все прихоть, все минута, И тень от шапочки твоей — Венецианская баута.

Декабрь 1920

Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:

Комментарии читателей

    Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить.

    Осип Эмильевич Мандельштам написал стихотворение «Мне жалко, что теперь зима...» в 1920 году. Читайте произведения поэта онлайн и голосуйте за лучшее.