Редьярд Киплинг Руны на виландовом мече
Перевод М. Гаспарова
Меня сковали Предать бойца В первом бою.
Меня послали По злое золото На крайний свет.
Злое золото Вплывает в Англию Из глуби вод.
Золотою рыбою Опять оно канет В глуби вод.
Оно не за снедь, Оно не за снасть, А за Самое Главное.
Злое золото Спит в казне Для недобрых дел.
Злое золото Всходит к миру Из глуби вод.
Золотою рыбою Опять оно канет В глуби вод.
Оно не за снедь, Оно не за снасть, А за Самое Главное.
В избранном
Добавить в избранное
Подождите...
Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:
Написать комментарий
Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter , чтобы сообщить.
Комментарии читателей