Джалиль Муса

Муса Джалиль Гроб

Прожил девяносто лет Фарук. Утром встал, исполненный кручины,— О себе задумался он вдруг, Низко опустив свои седины:

«Пожил я — и хватит! Человек Должен совесть знать, а мы забыли, Что пришли на землю не навек. Надо мне подумать о могиле.

Надо мне оставить в стороне Горести и радости мирские, Надо помнить о последнем дне, Отвергая помыслы другие».

И пошел к гробовщику старик, С бренной жизнью мысленно прощался. Но случилось так, что гробовщик Рядышком с цирюльней помещался.

Только на крыльцо ступил Фарук, Сотрясаясь всем бессильным телом,— В красных ичигах, в халате белом Девушка из двери вышла вдруг.

Есть ли в мире сердце, чтоб осталось Равнодушным к прелести такой? Перед ней согнет колени старость, Смерть отступит перед красотой.

Сердце стариковское бросала Девушка то в пламя, то в озноб. Засмеялась и, шутя, сказала: Как дела, мой дед? Вам нужен гроб?

— Что ты, дочка! Смерть — не у порога, Рано думать о последнем дне. Бородой оброс я, и немного Бороду поправить надо мне.

В избранном Добавить в избранное Подождите...

Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:

Комментарии читателей

    Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить.