Иосиф Бродский Science fiction
Тыльная сторона светила не горячей слезящих мои зрачки его лицевых лучей; так же оно слепит неизвестных зевак через стеклянную дверь с литерами ЕФАК.1
Лысеющий человек — или, верней, почти, человек без пальто, зажмуриваясь, к пяти литрам крови своей, опираясь на стойку, присоединяет полный стакан вина.
И, скорбя, что миры, вбирающие лучи солнца, жителям их видимы лишь в ночи, озирает он тень, стоящую за спиной; но неземная грусть быстротечней земной.
15 января 1970, Ялта
* Science Fiction — Научная фантастика (англ.). (прим. в СИБ)
1 В СИБ, буквы «ЕФАК» напечатаны в зеркально отраженном виде от «КАФЕ».
В избранном
Добавить в избранное
Подождите...
Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:
Написать комментарий
Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter , чтобы сообщить.
Комментарии читателей