
Роберт Бёрнс Старый Роб Моррис
Вот старый Роб Моррис. А кто он таков? Король за столом, старшина стариков. Он славится стадом коров и свиней И дочкой — отрадой своей и моей.
Прекрасней, чем утро в сиянии рос, Свежей, чем закат на лугах в сенокос, Она, как ягненок, резва и нежна. Мне света дневного дороже она.
Но садом и стадом отец ее горд. В усадьбе живет он не хуже, чем лорд. У нас же с отцом только домик и двор. Немногого стоит такой ухажер.
Забрезжит ли утро, — не мил мне рассвет. Настанет ли вечер, — покоя мне нет. Смертельную рану от всех я таю, И жалобы грудь разрывают мою,
Была бы невеста чуть-чуть победней, Я мог бы, пожалуй, посвататься к нем. Как жадно я ждал бы заветного дня. А жить без надежды нет сил у меня!
Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:
Комментарии читателей