Пьер Жан Беранже

Пьер Жан Беранже Честь Лизетты

О дамы! Что вам честь Лизетты? Вы насмехаетесь над ней. Она — гризетка, да… Но это В любви всех титулов знатней! Судью, священника, маркиза Она сумеет покорить. О вас не сплетничает Лиза… Не вам о чести говорить!

Всему, что дарят ей, — ведете Вы счет в гостиных без конца, А на балах вы спины гнете, Златого чествуя тельца… Империя во время оно Легко могла всех вас купить, А Лиза гонит прочь шпионов… Не вам о чести говорить!

Под пеплом разожжет Лизетта Всегда огонь… Решил ввести Ее в среду большого света Один барон, чтоб быть в чести. Ее краса и двор принудит Ему вниманье подарить… Хоть фавориткой Лиза будет — Не вам о чести говорить!

Тогда вы станете, наверно, Твердить, что вы — ее родня, Хвалу кадить ей лицемерно, К ней ездить каждые два дня… Но хоть могли б ее капризы Все государство разорить — Не вам судить о нравах Лизы, Не вам о чести говорить!

Вы в чести смыслите, простите, Не больше, чем любой лакей, Что возглашает при визите У двери титулы гостей. Кто на ходулях этикета — Душою тем не воспарить… Храни господь от вас Лизетту! Не вам о чести говорить.О дамы!

В избранном Добавить в избранное Подождите...

Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:

Комментарии читателей

    Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить.

    Читайте стихотворение Пьера Жана Беранже «Честь Лизетты», а также другие произведения поэта.