Уильям Шекспир Во мне любовь — Сонет 32
О, если ты тот день переживешь, Когда меня накроет смерть доскою, И эти строчки бегло перечтешь, Написанные дружеской рукою, —
Сравнишь ли ты меня и молодежь? Ее искусство выше будет вдвое. Но пусть я буду по-милу хорош Тем, что при жизни полон был тобою.
Ведь если бы я не отстал в пути, — С растущим веком мог бы я расти И лучшие принес бы посвященья Среди певцов иного поколенья.
Но так как с мертвым спор ведут они, — Во мне любовь, в них мастерство цени!
В избранном
Добавить в избранное
Подождите...
Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:
Написать комментарий
Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter , чтобы сообщить.
Комментарии читателей